A slumber did my spirit seal |
Um sono fez-me d’alma um selo |
A slumber did my spirit seal; I had no human fears: She seemed a thing that could not feel The touch of earthly years. |
Um sono fez-me d’alma um selo; Humano destemor: Ela como que perdera o zelo Do toque dos anos em flor. |
No motion has she now, no force; She neither hears nor sees; Rolled round in earth’s diurnal course, With rocks, and stones, and trees. |
Nem meneio lhe resta, nenhum recurso; Ela nem ouve nem vê; Rotante em terrestre diurno percurso, As pedras e plantas não lê. |
jul 17